Het 'resultaat' van de vertaal discussie hier resulteert in een aanassing van de woordenlijst op l.d.o. Dit betekent op dit moment dat alleen de oorspronkelijke auteur deze woordenlijst kan aanpassen.
Ik stel voor om deze woordenlijst om te zetten naar een wiki. Natuurlijk horen daar een paar afspraken bij:
Als er overeenstemming is dat de nieuwe suggestie beter is, kan het definitief gemaakt worden.
Wat denken jullie?
ik vind ook dat l.d.o eigenlijk niet voldoende mogelijkehden biedt om discussie te voeren over vertalingen, vertalen, de woordenlijst, etc
ik durf het bijna niet voor te stellen maar zouden we misschien beter af zijn met een eigen l10n server?
Wat zou dat extra bieden? Ik weet dat l.d.o in ieder geval twee grote voordelen heeft of zal gaan hebben: 1) het is centraal (dus geen losse PO clients meer) en 2) de vertalingen kunnen automatisch in de downloads van alle projecten gestopt worden.
Met een eigen server wijken we weer af van de standaard die met 1 gezet is. Daarnaast weet ik niet of de vertaling automatisch bij de downloads in kunnen komen als we dat doen.
Anders gewoon een feature request indienen voor discussiemogelijkheden op l.d.o?
ik dacht dat je zelf redelijk makkelijk een l10n server kon opzetten. dat is voor de vertaling van open atrium toch ook gedaan?
dan heb je misschien wat meer mogelijkheden om óver de vertalingen discussie te voeren
nu vind een deel van de discussie hier op d.b/n plaats en een ander deel op l.d.o
dat is ook geen ideale situatie denk ik
wellicht is uitbreiding van discussiemogelijkheden op l.d.o. de beste oplossing